Перевод песни Maite Kelly - Wie Groß Kann Liebe Werden


Все тексты Maite Kelly


Оригинал Перевод
"Ist es die große Liebe?"
Fragt sich mancher voller Freude,
Doch was unterscheidet sie
Von der kleinen Zwischendurch?
Wie doll muss man explodieren,
Um nicht bloß verknallt zu sein?
Ist das hier das Ziel der Ziele
Oder nur ein Meilenstein?

Wie groß kann Liebe werden?
Wie weit kann Liebe gehen?
Gibt's noch mehr Glück auf Erden
Als einfach wunderschön?
Wie lang muss Liebe bleiben,
Um einzig wahr zu sein?
Kann Liebe mehr beschreiben
Als du, nur du allein?

Wird sie groß nur mit viel Arbeit?
Wieviel muss man dafür tun?
Wieviel Sehnsucht muss man stapeln wohl,
Um sich darauf auszuruh'n?
Das himmelhohe Wirgefühl
Liebe, Lust – ach piepegal!
Was auch immer das hier sein mag,
Komm wir machen's gleich nochmal!

Wie groß kann Liebe werden?
Wie weit kann Liebe gehen?
Gibt's noch mehr Glück auf Erden
Als einfach wunderschön?
Wie lang muss Liebe bleiben,
Um einzig wahr zu sein?
Kann Liebe mehr beschreiben
Als du, nur du allein?

Kann Liebe mehr beschreiben
Als du, nur du allein?
"Это большая любовь?" –
Задаются вопросом некоторые, испытывая радость,
Но что отличает её
От мимолётной любви?
Каким невероятным должен быть взрыв чувств,
Чтобы не просто влюбиться?
Это самая главная цель
Или всего лишь веха?

Насколько большой может быть любовь?
Как далеко может зайти любовь?
Есть ли ещё больше счастье на земле,
Чем это просто удивительное чувство?
Как долго должна оставаться любовь,
Чтобы быть несравнимо настоящей?
Достаточно ли мне будет для описания любви
Тебя, только тебя одного?

Она будет большой, только если много трудиться?
Сколько всего нужно для этого сделать?
Сколько же страстного желания нужно скопить,
Чтобы почивать на ней?
Возвышающее до небес чувство общности,
Любовь, страсть – ах, наплевать!
Что бы это ни значило,
Давай сделаем это снова!

Насколько большой может быть любовь?
Как далеко может зайти любовь?
Есть ли ещё больше счастье на земле,
Чем это просто удивительное чувство?
Как долго должна оставаться любовь,
Чтобы быть несравнимо настоящей?
Достаточно ли мне будет для описания любви
Тебя, только тебя одного?

Достаточно ли мне будет для описания любви
Тебя, только тебя одного?Автор перевода - Сергей Есенин


09 январь 2019 года.

Популярные тексты