Перевод песни Lena Meyer-Landrut - Beat to My Melody


Все тексты Lena Meyer-Landrut


Оригинал Перевод
(You're the beat to my melody)
(You're the beat to my melody)
(You're the beat to my melody)
(You're the beat to my melody)

You're the beat to my melody and you understand me
Lines connect so easily and you're speakin' my language
Tune into my frequency
Cause you lift me up above it all

Whoa yeah, whoa yeah, you got me singin' in my sleep
Whoa yeah, whoa yeah, so keep me dreamin' on repeat

I've been singin' bout love like I know how it feels
I was livin' without ya
I was getting it wrong, now I know what it means
I was livin' without ya
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody

You're the beat to my melody, you're the epicenter
Something new inside of me, that I cannot measure
You're the beat to my melody
Like a huge adventure growin' in my heart

Whoa yeah, whoa yeah, you got me singin' in my sleep
Whoa yeah, whoa yeah, so keep me dreamin' on repeat

I've been singin' bout love like I know how it feels
I was livin' without ya
I was getting it wrong, now I know what it means
I was livin' without ya
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody
You're the beat to my melody
(Ты – ритм моей мелодии)
(Ты – ритм моей мелодии)
(Ты – ритм моей мелодии)
(Ты – ритм моей мелодии)

Ты – ритм моей мелодии, ты меня понимаешь,
Наши строчки отлично рифмуются, мы говорим на одном языке,
Мы с тобой на одной частоте,
Ты возносишь меня над землёй.

С тобой я стала петь во сне,
Сделай же так, чтобы мои сны не прекращались.

Я пела о любви, будто познала это чувство,
Но тогда у меня не было тебя.
Я ошибалась, но теперь я знаю, каково это.
Тогда у меня не было тебя.
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии.

Ты – ритм моей мелодии, ты – эпицентр моей жизни,
Во мне зародилось чувство, которое никак не измерить.
Ты – ритм моей мелодии,
Ты будто самое важное для моего сердца.

С тобой я стала петь во сне,
Сделай же так, чтобы мои сны не прекращались.

Я пела о любви, будто познала это чувство,
Но тогда у меня не было тебя.
Я ошибалась, но теперь я знаю, каково это.
Тогда у меня не было тебя.
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии,
Ты – ритм моей мелодии.Автор перевода - slavik4289 из Уфы


12 январь 2019 года.

Популярные тексты