Перевод песни The Cog Is Dead - Burn it down


Все тексты The Cog Is Dead


Оригинал Перевод
Down in a village whereMost residents were poorAn old man had a factoryThat folks called "The Killing Floor"He was a surly masterAnd though his workers all had wivesHe'd work them within inches of their lives!They all were sick and tired of this stuffThe men decided that they'd had enoughWe won't take this anymore!Not gonna die on The Killing FloorHe won't work us into the groundIt's time to strike a match and burn it down...They waited for the old manTo head home for the nightThen muscled in with keroseneAnd lanterns to igniteThey took one final lookAt all these monsterous machinesThen lit the match that would fulfill their dreamsIt was a blazing jubileeThey felt these flames had set these workersFreeWe won't take this anymore!Not gonna die on The Killing FloorHe won't work us into the groundIt's time to strike a match and burn it down...As the workers danced aroundThe fire having funThe old man pulled up terrifiedAnd screamed "What have you done?!This factory was the only thingThat kept us all alive!Now you've goneAnd blown us all sky high!"The factory was above an oil lakeBut all too late they realized their mistakeWe wouldn't take it anymore!Didn't wanna die on The Killing FloorBut we drove ourselves to the groundWhen we struck that match and burned it down!Why'd we have to go and burn it down?! В деревеньке, гдеБольшинство жителей были бедны, Старик держал фабрику, Которую в народе звали «Смертельный этаж».Он был угрюмый хозяин, И хотя все его рабочие были женаты, Он не ценил ни каплю их жизни!Все они заболели и изнемогли от его ремесла, Люди решили, что с них хватит!Мы не станем больше этого терпеть!Мы не собираемся умереть на Смертельном этаже!Он не загонит нас в могилу!Пора поднять бунт и сжечь её к чертям...Они дождались, пока старикНе отправится домой вечером.Они протиснулись внутрь с керосиномИ фонарями для зажигания.Они в последний раз взглянулиНа все эти чудовищные машиныИ начали партию, которая исполнит их мечты...Это было полыхающее празднество!Они чувствовали огни, которые сделают рабочихСвободными!Мы не станем больше этого терпеть!Мы не собираемся умереть на Смертельном этаже!Он не загонит нас в могилу!Пора поднять бунт и сжечь её к чертям!..Пока рабочие плясали вокругОгня, веселясь, Старик в ужасе всталИ вскричал: «Что вы натворили?!Эта фабрика была единственным, Что поддерживало нашу жизнь!Теперь вы отреклисьИ всех нас подвели под монастырь!»Фабрика была над нефтяным месторождением.Слишком поздно они осознали свою ошибку.Мы не будем больше это терпеть!Мы не хотели умереть на Смертельном этаже, Но мы сами свели себя в могилу, Когда затеяли тот бунт и сожгли её к чертям!Зачем нам понадобилось её сжигать?!Автор перевода - IrishWriter


12 январь 2019 года.

Популярные тексты