Перевод песни Alestorm - Pirate Song


Все тексты Alestorm


Оригинал Перевод
Though you see me now, the mere ghost of a man,
I once had the heart of a lion.
Commanding my ship, between many a shore,
The ol' Jolly Roger a-flyin'.
Mine was a name that put fear into men,
And regret into plenty o' lasses.
Lo, how I wish I could take back those days,
As I stare at these empty beer glasses.

I think of the times past when I had it all,
I toyed with men's wives and their daughters.
And in my pursuit of this ill-gotten wealth,
I stabbed and I slashed and I slaughtered.

And for what? (Hey!)
The men that I've fought,
Are matched by the number of women I've bought.
And for what? (Hey!)
I've killed and I've shot,
And reddened the cold tears of children with blood.

And if I could go back and make my amends,
I'd make all those mistakes again.
And kill every last one of those bastards, my friend!

My ship was the last sight that many would see,
As we narrowed the gap with our quarry.
Sound of the cannons and splintering wood,
Did herald our pass into glory.
We seized all the bounty and scuppered the ship,
Our hearts hadn't time for no wounded.
I took my share and the crew got the rest,
And on into port we did bound it.

Life has many pleasures and we had our fill,
Of food and of wenches and beer.
When we tired of the port or had drunken it dry,
The time to set sail had come near.

And for what? (Hey!)
We heed no law,
The other man suffers so we can have more.
And for what? (Hey!)
We lived every day,
The noose of the hangman a hairsbreadth away.

And if I could go back and make my amends,
I'd make all those mistakes again.
And kill every last one of those bastards, my friend!

Oh, I have seen wonders you never have dreamed,
And taken my fair share I must say.
Holds full of booty I happily seized,
From crews who would not see a new day.
Spanish gold came and went, and gemstones were sold,
And I knew more lay on the horizon.
Yet the beer was too good, and gals were too sweet,
And now in my old age, it's gone.

These memories were bought with the lives of good men,
A price that I paid without scruple.
So many so suffered so I could get drunk,
And swagger from brothel to brothel.

Now for what? (Hey!)
It's been many years,
The screams of the vanquished still ring in my ears.
But for what? (Hey!)
I've blood on my hands,
I wait for my place in the halls of the damned.

And if I could go back and make my amends,
I'd make all those mistakes again.
I'd kill every last one of those bastards, my friends!


Хоть ты видишь меня сейчас - не человека, а всего лишь его тень,
Но когда-то у меня было сердце льва.
Командовал своим кораблём, побывал на многих берегах,
И славный Весёлый Роджер развевался на ветру.
Моё имя вселяло ужас в людей
И сожаление во многих дамочек...
Эх, как бы я хотел вернуть те дни - думаю,
Глядя на пустые пивные кружки перед собой

Вспоминаю былые времена, когда у меня было всё -
Я развлекался с жёнами несчастных и их дочерьми,
И в своей погоне за бесчестными богатствами
Я колол, я рубил и резал.

И зачем? Хэй!
Число тех, с кем я сражался,
Не уступает числу купленных женщин.
И зачем? Хэй!
Я убивал и стрелял,
И окрашивал холодные слёзы детей кровью.

И если бы я мог вернуться назад и всё исправить,
Я бы всё равно повторил все те ошибки.
Мой друг, я снова убил бы каждого из тех мерзавцев!

Для многих вид моего корабля был последним, что они увидели,
Когда мы брали на абордаж свою жертву.
Звук пушек и разлетающееся в щепки дерево
Провозглашали наш путь к славе.
Мы заграбастали всё добро и потопили корабль,
И до раненых нам нет дела;
Я забрал свою долю, команда забрала остальное,
И всё это мы оставили в порту.

В жизни много удовольствий, и мы пресытились
Едой, девками и пивом.
И когда мы устали от порта или допили всю выпивку в нём -
Значит, пришло время отплывать.

И зачем? Хэй!
Мы плюём на закон,
Другие мучаются для того, чтобы нам больше досталось.
И зачем? Хэй!
Мы живём каждый день -
Петля палача на волоске от наших шей

И если бы я мог вернуться назад и всё исправить,
Я бы всё равно повторил все те ошибки.
Мой друг, я снова убил бы каждого из тех мерзавцев!

О, я видел такие чудеса, что тебе и не снились,
И, должен сказать, забирал свою заслуженную долю.
Я с радостью очищал трюмы, полные трофеев,
Моряков, которые уже не встретят новый день
Испанское золото приходило и уходило, мы продавали драгоценные камни,
И я знал, что за горизонтом ждёт ещё больше богатств
Но пиво было слишком хорошо, а девочки - слишком милы,
И теперь, когда я состарился - всё это ушло.

Эти воспоминания куплены жизнями многих хороших людей -
Цена, что я заплатил без колебаний.
Очень многие сильно страдали, чтобы я мог напиться
И шататься от борделя к борделю

Что теперь? Хэй!
Прошло много лет,
Крики побеждённых всё ещё раздаются у меня в ушах
Что теперь? Хэй!
У меня на руках кровь -
И я жду, когда смогу занять своё место в залах проклятых

И если бы я мог вернуться назад и всё исправить,
Я бы всё равно повторил все те ошибки.
Мой друг, я снова убил бы каждого из тех мерзавцев!Автор перевода - RoK из Уфы


12 январь 2019 года.

Популярные тексты