Перевод песни Kent - La Belle Epoque


Все тексты Kent


Оригинал Перевод
Jag är handen som håller flaggan
Jag är ficktjuven på centralen
Jag är bomben på terminalerna
i väskan som lämnats kvar

Jag är de första kalla regnen
Jag är frosten där inget växer
Jag är halvåret av mörker
I landet som gud glömde

Jag är tårgas i handväskan
Jag är med i Ravekomissionen
Den främlingsfientliga politiken
Jag är självmordsstatistiken

Jag är glesbyggden Rohypnolen
Jag är svartsjukan alkoholen
Jag är de snabba SMS-lånen
Jag är drevet på skolgården

Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Så börjar vi om igen

Jag är dimman i minneslunden
Vinden på bron över sundet
Jag är den misstänksamma grannen
Jävla finnar, norrmän, danskar

Jag är kniven i innerfickan
Jag är alla vapen vi exporterat
Jag är soldaterna vid byarna
Jag är minorna

Jag röstar inte längre i valet
Jag är Melodifestivalen
Jag är dom som går in i väggen
Jag är dom som går genom rutan

Jag bor i den största staden
Jag skänker pengar till Rädda Barnen
Och min dator är full av bilder
Som aldrig borde ha tagits

Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Så börjar vi om igen

Jag är handen som gungar vaggan
Jag är staten & kapitalet
Jag är säkerhetsmanualen
Anonyma kommentarer

Jag är mobbningen på nätet
Jag är Big Macen du äter
Jag är moskéer och katedraler
Jag är Bibeln och Koranen

Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Alla för alla och en för en
Så börjar vi om igen




Я – рука, что держит знамя,
Я – карманник из центральных кварталов,
Я – бомба в зале ожидания,
Спрятанная в оставленной сумке.

Я – первые ледяные ливни,
Я – мерзлота, что сковала почву,
Я – полгода темноты
На богом забытой земле.

Я – слезоточивый газ в дамской сумочке,
Я – из отдела по борьбе с наркотиками,
Ксенофобский политикан,
Статистика самоубийств.

Я – захолустье, Рогипнол,
Я – ревность, алкоголь,
Я – быстрые смс-кредиты,
Я лихачу на школьных площадках.

Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Так мы и начинаем постоянно всё с начала.

Я – туман в мемориальном парке,
Ветер на мосту через пролив,
Я – твой подозрительный сосед,
Чёртов финн, норвежец, датчанин.

Я – заточка во внутреннем кармане,
Я – всё экспортируемое вами оружие,
Я – солдат, что пришёл в деревню,
Я – пехотные мины.

Я – неучтённый голос на выборах,
Я – Мелодифестивален,
Я – тот, кто ломает стены,
Я – тот, кто идёт по головам.

Я – житель мегаполиса,
Щедро жертвую денег на помощь детям,
На моём компьютере полно картинок,
Которых там быть не должно.

Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Так мы и начинаем постоянно всё с начала.

Я – рука, качающая колыбель,
Я – государство и капитал,
Я – руководство по безопасности,
Анонимный комментатор.

Я – интернет-тролль,
Я – Биг-Мак, что вы едите,
Я – мечети и соборы,
Я – Библия и Коран.

Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Все за всех и один за одного,
Так мы и начинаем постоянно всё с начала.


1 – досл.: Я – холод, где ничего не растёт.
2 – медицинский препарат, обладающий седативным эффектом.
3 – популярный шведский музыкальный фестиваль, на котором определяется участник Евровидения от Швеции.Автор перевода - Mickushka


12 январь 2019 года.