Перевод песни Colonel Bagshot - Six Day War


Все тексты Colonel Bagshot


Оригинал Перевод
Six Day War

At the starting of the week
At summit talks, you'll hear them speak
It's only Monday
Negotiations breaking down
See those leaders start to frown
It's sword and gun day

Tomorrow never comes until it's too late

You could be sitting taking lunch
The news will hit you like a punch
It's only Tuesday
You never thought we'd go to war
After all the things we saw
It's April Fools' day

Tomorrow never comes until it's too late

We'll all go running underground
And we'll be listening for the sound
It's only Wednesday
In your shelter, dimly lit,
Take some wool and learn to knit
'Cause it's a long day

Tomorrow never comes until it's too late

You hear a whistling overhead
Are you alive or are you dead?
It's only Thursday
You feel the shaking of the ground
A billion candles burn around
Is it your birthday?

Tomorrow never comes until it's too late

Although that shelter is your home
A living space you have outgrown
It's only Friday
As you come out to the light,
Can your eyes behold the sight?
It must be Doomsday...

Tomorrow never comes until it's too late

Ain't it funny how men think
They made the bomb, they are extinct
It's only Saturday

I think tomorrow's come, I think it's too late
I think tomorrow's come, I think it's too late
Think tomorrow's come... I think it's too late
Шестидневная война

В начале недели
На переговорах в верхах ты услышишь от них,
Что сегодня только понедельник.
Переговоры срываются,
Ты видишь, что лидеры начинают хмуриться –
Это день огня и меча.

Завтра не наступит, пока не будет слишком поздно.

Возможно, ты будешь сидеть за завтраком,
Когда на тебя ударом обрушится новость.
А это лишь вторник.
Ты бы никогда не подумал, что мы ввяжемся в войну
После всего того, что мы пережили.
Наверное, сегодня первое апреля.

Завтра не наступит, пока не будет слишком поздно.

Мы все устремимся в катакомбы
И будем прислушиваться к звукам.
А это лишь среда.
В своём тускло освещённом прибежище
Раздобудь шерсть и научись вязать,
Ведь это будет долгий день.

Завтра не наступит, пока не будет слишком поздно.

Ты слышишь свист над головой:
Ты ещё жив или уже мёртв?
А это лишь четверг.
Ты чувствуешь, как сотрясается земля,
Вокруг пылают миллиард свечей.
Неужели сегодня твой день рождения?

Завтра не наступит, пока не будет слишком поздно.

Хотя это убежище теперь твой дом,
Его пространства тебе становится мало.
А это только пятница.
Когда ты выйдешь на дневной свет,
Сможешь ли поверить в то, что откроется твоему взору?
Должно быть, это конец света...

Завтра не наступит, пока не будет слишком поздно.

Разве не комично, как мыслят люди?
Они создали бомбы – и истребили друг друга.
А это только суббота.

Похоже, завтра наступило, но, кажется, уже слишком поздно.
Похоже, завтра наступило, но, кажется, уже слишком поздно.
Похоже, завтра наступило, но, кажется, уже слишком поздно.


09 апрель 2019 года.