Перевод песни Of Monsters And Men - Six Weeks


Все тексты Of Monsters And Men


Оригинал Перевод
Six Weeks

Slow, slow me down
Her blood, on my bones
Let go, lay to rest
We fall, we fall, we fall
We fall to the ground
Sleep, sleep all night
While the young, they wait alone
So get up, shake the rust
We crawl, we crawl, we crawl
We crawl on the ground

Alone, I fight these animals
Alone, until I get home

A wolf, wolf and I
We share the same cold meal
I float on, float on down
We ride, we ride, we ride
We ride it all out
We ride, we ride, we ride
We ride it all
Ride, we ride, we ride
We ride it all
Ride, we ride, we ride
We ride it all out

Alone, I fight these animals
Alone, until I get home
Alone, I fight these animals
Alone, until I get home
Alone, I fight these animals
Alone, until I get home
Alone, I fight these animals
Alone, until I get home

Coming back, I'm coming back
Coming back, I'm coming back
She follows me into the woods
Takes me home
She follows me into the woods
Takes me home

Coming back, I'm coming back
Coming back, I'm coming back
She follows me into the woods
Takes me home
Coming back, I'm coming back
Coming back, I'm coming back
She follows me into the woods
Takes me home
Coming back, I'm coming back
Coming back, I'm coming back
She follows me into the woods
Takes me home
Шесть недель

Тормозит, замедляет меня
Её кровь на моих костях.
Отпусти, покончи с этим.
Мы падаем, падаем, падаем,
Вот-вот рухнем на землю.
Спи, спи всю ночь,
Эти дети, они ждут в одиночестве.
Так вставай, тряхни стариной.
Мы ползём, мы ползём, мы ползём,
Мы ползём по земле.

В одиночку я сражался с этими зверями
В одиночку искал я путь домой

Волк, я и волк
Делим это сырое мясо.
Я держусь на воде, плыву вниз по течению.
Мы одолеем, мы одолеем, мы одолеем,
Мы всё это переживём.
Мы одолеем, мы одолеем, мы одолеем,
Мы всё переживём.
Одолеем, мы одолеем, мы одолеем,
Мы всё переживём.
Одолеем, мы одолеем, мы одолеем,
Мы всё это переживём.

В одиночку я сражался с этими зверями.
В одиночку искал я путь домой.
В одиночку я сражался с этими зверями.
В одиночку искал я путь домой.
В одиночку я сражался с этими зверями.
В одиночку искал я путь домой.
В одиночку я сражался с этими зверями.
В одиночку искал я путь домой.

Вернулся, я вернулся.
Вернулся, я пришёл.
Она ведёт меня в леса,
Вернёт меня домой.
Она ведёт меня в леса,
Вернёт меня домой.

Вернулся, я вернулся.
Вернулся, я пришёл.
Она ведёт меня в леса,
Вернёт меня домой.
Вернулся, я вернулся,
Вернулся, я пришел.
Она ведёт меня в леса,
Вернёт меня домой.
Вернулся, я вернулся.
Вернулся, я пришёл.
Она ведёт меня в леса,
Вернёт меня домой.


09 апрель 2019 года.

Популярные тексты