Перевод песни Ariana Grande – Don’t Call Me Angel (ft. Miley Cyrus, Lana Del Rey)


Все тексты Ariana Grande


Оригинал Перевод
Boy, don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no Heaven
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
Even though you know we fly (Though you know we)
Don't call me angel

Uh, don't call me angel when I'm a mess
Don't call me angel when I get undressed
You know I, I don't like that, boy
Uh, I make my money, and I write the checks
So say my name with a little respect
All my girls successful, and you're just our guest

Do I really need to say it?
Do I need to say it again, yeah?
You better stop the sweet talk
And keep your pretty mouth shut

Boy, don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no Heaven
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
Even though you know we fly (Though you know we)
Don't call me angel

See you here with somebody
You sizin' up my body, oh yeah
Don't you know that I bite when the sun set? Yeah
So don't you try come around me
Might work with her, but not me, oh yeah
Don't you know that I bite when the sun set?

Keep my name out your mouth
I know what you about
So keep my name out your mouth (Oh yeah)

Boy, don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no Heaven
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
Even though you know we fly (Though you know we)
Don't call me angel

I appreciate the way you watch me, I can't lie
I drop it down, I pick it up, I back it off the county line
I fell from Heaven, now I'm living like a devil
You can't get me off your mind
I appreciate the way you want me, I can't lie (Can't lie)
I drop it low, I back it up, I know you wanna think you're mine
Baby, I totally get it, you can't guess so
You can't get me off your mind
We in it together, but don't call me angel

Boy, don't call me angel
You ain't got me right
Don't call me angel
You can't pay my price
Ain't from no Heaven
Yeah, you heard me right (Yeah, you heard me)
Even though you know we fly (Though you know we)
Don't call me angel

(Yeah yeah, hey)
Angel
Don't call me angel (Yeah yeah, hey)
Don't call me angel
Мальчик, не называй меня ангелом
Ты меня понял неправильно
Не называй меня ангелом
Ты не можешь заплатить мою цену
Я вовсе не с небес
Да, ты правильно меня услышал (Да, ты услышал меня)
Даже если ты знаешь, что мы летаем (Если ты знаешь)
Не называй меня ангелом

Не называй меня ангелом, когда я не ухожена
Не называй меня ангелом, когда я раздета
Ты знаешь, что мне это не нравится, мальчик
Я зарабатываю деньги и выписываю чеки
Так произноси мое имя с небольшим уважением
Все мои девочки успешны, а ты просто наш гость

Мне действительно нужно это сказать?
Мне стоит это повторить, да?
Тебе лучше перестать говорить такие сладкие речи
И держи свой милый ротик на замке

Мальчик, не называй меня ангелом
Ты меня неправильно понял
Не называй меня ангелом
Ты не можешь заплатить мою цену
Я вовсе не с небес
Да, ты правильно меня услышал (Да, ты услышал меня)
Даже если ты знаешь, что мы летаем (Если ты знаешь)
Не называй меня ангелом

Видела тебя здесь с кем-то
Ты оцениваешь мое тело, о да
Разве ты не знаешь, что я кусаюсь, когда солнце садится, а?
Так что не пытайся подкатывать ко мне
У тебя может прокатить с ней, а не со мной, о да
Ты что, не в курсе, что я кусаюсь, когда солнце садится?

Не смей произносить мое имя
Я знаю, к чему ты ведешь
Так что не смей произносить мое имя, о да

Мальчик, не называй меня ангелом
Ты меня неправильно понял
Не называй меня ангелом
Ты не можешь заплатить мою цену
Я вовсе не с небес
Да, ты правильно меня услышал (Да, ты услышал меня)
Даже если ты знаешь, что мы летаем (Если ты знаешь)
Не называй меня ангелом

Я ценю то, как ты смотришь на меня, не буду врать
Я отпускаю, я забираю, я возвращаю с границы штата
Я — падшая с небес, теперь я живу как дьявол
Ты не можешь выбросить меня из головы
Я ценю то, как ты хочешь меня, не буду врать
Я опускаю низко, я поддерживаю, я знаю, что ты хочешь считать, что я твоя
Милый, я абсолютно все понимаю, ты можешь даже и не догадываться
Ты не можешь выбросить меня из головы
Мы тут вместе, но не называй меня ангелом

Мальчик, не называй меня ангелом
Ты меня неправильно понял
Не называй меня ангелом
Ты не можешь оплатить мои счета
Я совсем не с небес
Да, ты правильно меня услышал (Да, ты услышал меня)
Даже если ты знаешь, что мы летаем (Если ты знаешь)
Не называй меня ангелом

(Да, да, да)
Ангелом
Не называй меня ангелом (Да-да, да-да)
Не называй меня ангелом


14 сентябрь 2019 года.